El salto - fotografía 2008 © alfonso brezmesSalir sin paraguas a la calle.
Releer un cuento de Cortázar.
Ver cómo se escapa el tiempo por debajo de las puertas.
Planear un viaje, recorrer los mapas con el dedo.
Mirar cómo se juntan, caprichosas, las gotas de agua en los cristales.
Escuchar el repiqueteo sobre el techo o en un patio inundado.
Esconderse en una sala de cine.
Saltar de una silla muy grande para volar un trecho antes de caerse
(o volverse muy pequeño y saltar de una silla normal, si no hay una grande a mano).
Recuperar el tiempo perdido.
Perder el tiempo ganado.
Soñar que llevas a una chica muy guapa en bicicleta.
Sentir, no sé, que cuando dejé de llover
acaso seguirás vivo...
Things to do on a rainy day
Go out without your umbrella
Read a Cortázar's story.
Watch how time escapes underneath the doors.
Plan a trip, travel through the maps with the finger.
Look rain drops struggling, capricious, on the window panes.
Listen to the chime on the roof or in a flooded court.
Hide in a cinema.
Jump from an enormous chair just to fly a bit before falling
(or become very small and jump from a normal chair, if there is no a big one at hand).
Recover lost time.
Lose earned time.
Dream that you carry a beautiful girl on your bike.
Feel, I don´t know, that when it stops raining
you will perhaps still be alive...
18 huellas dejadas:
Nunca llueve eternamente, pero si la eternidad está formada por esos momentos, no me importaría quedarme allí para siempre.
and get lost in Alfonso's paradise :)
Rain on the skin is very magical. I can recommend a walk in the rain, it is exciting - unless it is first thing in the morning and you are on your way to work...
lovely picture he looks happy and lively. I smiled when the page opened.
Keep well and enjoy your blessings.
and she is sooooooo pretty and lovely. He is nice too, but she is essence of beautiful girl. I liked that clip - also cheery. thanks
desear cosas imposibles...
un abrazo
Apúntame, por favor, a la lista de espera para el paseo en bici (aunque dudo que alcance el canon de belleza requerido, pero prometo aplaudir desaforadamente las piruetas que realices).
Cada vez me gusta más la lluvia y ¿os habéis fijado (al menos en Madrid) que la gente corre menos que antes cuando llueve? Supongo que nos consuela saber que es necesaria y nos hemos reconciliado con ella de alguna manera.
No me siento capaz de añadir ni una cosita más a tu lista. Plan perfecto.
Besos,
Lula.
I will dream that I am a beautiful girl on your bike in the sunshine, how is that? And we are catching time in a big butterfly net and we put it in a big jar with holes in the lid. And we never go home again.
lluvia, qué palabra más bonita y más poética..
lluvia de palabras y amores sobre tu paraiso. ¿ves las florecillas entre las ruinas?
Para ese rincón en obras, uno que tu elijas, dejo mis pequeñas gotas de este domingo
una de entre todas esas cosas hice ayer, y me gustó...
yo añadiría algo a tu lista, o es más bien una pequeña ampliación de algo que ya está: un paseo largo y tranquilo por cualquier playa, con botas de agua y ciré de pescador, amarillo a ser posible. oiga, por pedir...
¿y qué tal van esos cardenales por las caidas de bici, eh? aventurero y romántico, vaya vaya...
eva: acaso llueva siempre en las películas, en los libros. Blade runner, recuerdas?
neda: in fact someone got lost in it an sent me a letter complaining for the works...
frances: I only remember that sensation when swimming under the rain. In fact, it´s another pleasure: raining while you are in the water..
schichimi: yo sólo deseo cosas imposibles ;P
lula: es cierta esa reflexión: ya no miramos con tanto desdén la lluvia, es lo que tienen las cosas necesarias, que se hacen desear cuando faltan..
noortje: curious new name, Irene. I thoucht you were a new visitor! I like to catch time with a butterfly net, but I guess mine has very big holes...
isabel: sí, es mi paraíso hay pocas flores. Gracias: procuraré no cortarlas para que adornen los cascotes...
jin: sí, es o estaría bien... si tuviéramos un mara a mano.. No seamos perfeccionistas, basta con una postalita.. Lo de la bici bien: estoy a ver si me hago un lifting y voy al peluquero, porque de momento me parezco poco al que va conduc iendo en el video (l caso es que su cara me suena...)
a tod@s: besos + kisses + paseo en bici all included
Amo los dìas de lluvia, casi con el placer de los niños...
Ahora llueve en mi ciudad y el frio cala los huesos, abro la ventana y respiro los aromas de mar que me trae.
Bellos consejos, con una sencillez digna de explorar.
Un abrazo Alfonso.
Yes - that is true. The rain gives a strange sensation of immersion, the boundary between air and water disappears, something similar when you swim in the sea on a warm night. How lovely. I wish I was camping near the beach right now.
beautiful ideas, I enjoy rainy days...
Uma: ;P
Frances: :)
Crafty Green Poet: (o_+)
& thanks...
Después de la lluvia a veces sale el sol ¿quizá esta vez con la forma de tus palabras? andaaa... Te espero y te dejo entretanto un trozo de poema lluvioso. Quizá tu puedas apañarle otro trozo soleado
"..cuando la lluvia caiga, helada,
y convierta los prados en cristal
me perderé, descalza,
hasta lo alto de tu cima..."
besitos
isa
Isabel: yo añadiría "hasta lo alto de tu cima despoblada" ;P
en serio, mil gracias por tu poema, me encanta pensar que la lluvia pueda convertir los prados en cristal, y sentirse uno como si fuera de hielo...
Gracias por tu regalo
... hasta lo alto de tu cima despoblada
Gracias mil a ti.
"Sembraré entonces su tierra
del dibujo de mis pasos
y tú, de hielo por un instante,...
"
...serás bosque de nieve y sol
Publicar un comentario en la entrada